15 nov. 2011

Brunchen på Berns.






 



Jag var så glad att jag hade möjlighet att bjuda tre människor som står mig nära på brunchen på Berns här i Stockholm. Den här brunchen är nämligen sagolik på alla sätt. Lokalen är som en filmscen, maten smälter i munnen, personalen är trevlig och dessertbordet, som jag dokumenterat ovan, är en fröjd både för ögat och munnen.

Det lustiga med det här dessertbordet är att det är så oerhört gott när man är där och min känsla när jag tänker tillbaka på det hela var också att det var oerhört gott. Men jag kan omöjligt minnas hur det smakade! Väldigt lustigt det där... Kanske en repris är det enda vägen för att återskapa smaken?

. . . . .

What can I say? The brunch at Berns in Stockholm is absolutely amazing in every way – enviorment, service and most of all the food.

14 nov. 2011

Kärlek i Malmö.



För ett ganska långt tag sen var jag nere i Malmö över dagen och jobbade med en föreläsning. På föreläsningen träffade jag Ivar. Det är ungefär tjugotvå års åldersskillnad mellan oss men jag föll pladask. Världens gladaste, goaste och vakna kille. Ivars mamma fick tillslut bända loss mig ifrån honom eftersom jag var så fäst vid honom, och jag balanserade runt honom på min vänstra höft i lokalen. Överlag kan man nog säga att Malmö gjorde ett väldigt gott intryck hos mig!

. . . . .

A time ago I was in Malmö in South of Sweden. In Malmö I met Ivar, and I fell in love!

11 nov. 2011

Färgstarka Borough Market.





Vi besökte Borough Market en dag och jag var i matmarknadshimlen. Det fanns mycket färgstarka intryck, både i text och mat.

. . . . .

We visited Borough Market and I was therefore in food market heaven.

9 nov. 2011

Sött och nära.


Macarons och maränger. Båda ger bäst smak när man sakta låter de smälta i munnen. Mums...

. . . . .

Macarons and meringues. I recommend that  you slowly let them melt in your mouth.

8 nov. 2011

Min fascination av grönsaker.





Kalla mig nörd men jag tycker att grönsaker kan se absolut helt fantastiska ut! Och de kommer från jorden! Och man kan äta dem! Och alla färger som de har är på riktigt liksom. Plus att de innehåller så otroligt mycket viktiga ämnen och är livsnödvändiga för kroppen. Vet inte hur jag ska beskriva det egentligen, men grönsaker kan ibland fascinera mig lika mycket som en fax.

. . . . .

Call me nerd or whatever, but I find vegetables very fascinating in their shapes and colours. And the fact that you can eat them and that they super good for you.

7 nov. 2011

Färska grönsaker.




Borough Market bjöd på färska och bildsköna grönsaker.

. . . . .

The vegetables at Borough Market were both fresh and pleasent to look at.

6 nov. 2011

Kroki.






Den som väntade nakenbilder i detta inlägg blev nog besviken. Förra hösten var jag på kroki en gång med bästa Karin. Kroki är ett fantastiskt sätt att öva på sin skissteknik, men också förmågan att släppa på kontrollen lite. Det är först när man släpper det faktum att man sitter och tecknar av en naken människa och fokuserar på linjerna som går att hitta i, på och vid denna människa som krokiteckningarna blir riktigt, riktigt bra.

. . . . .


I believe that croquis is a perfect way to practice on letting go your control.

5 nov. 2011

Street food.


Street food som den ska vara – rykande färsk och omsorgsfullt tillagad.

. . . . .

Street food as it should be – carefully prepared.

4 nov. 2011

London Bridge.



Karolina bidrog mycket till att resan blev så bra som den blev.

. . . . .

Karolina had a big part in making my trip that good as it was.

3 nov. 2011

Breakfast Club.











Sista dagen i London så krubbade vi på Breakfast Club. Några var bakis, andra var allmänt sega och några, framförallt jag, var sjukt taggad för ännu en lyxfrukost. Och frukostporr. Mest fascinerad var jag av BERGET av avocadomos som beställdes in. Hela besöket på Breakfast Club kan summeras i: mums.

. . . . .

Last day in London we had breakfast at Breakfast Club. It was delicious and I was very fascinated by the mountain of avocado that we ordered.